Comics

I creatori di Squirrel Girl sono tornati e sono più pericolosi che mai

Dai un’occhiata a 12 pagine di Danger and Other Unknown Risks di Erica Henderson e Ryan North

Cercare di riassumere Pericolo e altri rischi sconosciuti è complicato. È davvero una di quelle storie che ha tutto: Magia, viaggio nel tempo, Y2k, l’apocalisse, un eroe prescelto. Ma per l’artista Erica Henderson e lo scrittore Ryan North, che si sono uniti a Viaggio247 in una recente chiamata Zoom in previsione dell’uscita della graphic novel, la cosa più importante potrebbe essere stata il cane.

“Ogni volta che ci veniva in mente un’idea per una storia, eri tipo E c’è anche un cane parlante”, ha detto Henderson a North durante una chat video, quando ho chiesto come è nato il libro. “Ed ero tipo, OK, nessuna di queste storie funziona con un cane parlante. Facciamone uno che lo faccia.

“Non ne ho memoria”, ha ammesso North, “ma suona assolutamente come qualcosa che farei”.

Squirrel Girl considera un campo di dozzine di semi di Iron Man che fanno varie cose.  Appuntato al muro c'è un biglietto che dice “DOV'E' TONY?”.  La copertina di The Unbeatable Squirrel Girl #39, Marvel Comics (2018).

Immagine: Erica Henderson/Marvel Comics

North e Henderson, che si sono fatti un nome con il successo selvaggio e inaspettato di Unbeatable Squirrel Girl alla Marvel Comics, sono entrati saldamente nella loro era post-Squirrel. La graphic novel è la loro prima storia indipendente di proprietà del creatore realizzata insieme, il che dovrebbe interessare tutti i fan di Squirrel Girl che hanno apprezzato il modo in cui quel fumetto si è discostato audacemente e amorevolmente dalla tariffa standard dei fumetti Marvel per tono, storia e grafica. E dall’enfasi di Squirrel Girl sul potere della connessione e dell’amicizia, i fan potrebbero anche apprezzare che Danger non è iniziato con un’idea o un tono particolare.

“È iniziato con Erica che diceva: Ehi, facciamo un libro. Di cosa facciamo un libro? disse Nord. “E io ero tipo, sì, facciamo un libro, di cosa dovrebbe parlare?”

Una conversazione tra il nord canadese e l’americano Henderson sull’ossessione degli Stati Uniti per le narrazioni prescelte alla fine si è trasformata nella colorata e magica post-apocalisse di Danger and Other Unknown Risks.

Dopo aver parlato dello strano impulso americano a rifiutare il diritto divino dei re, ma anche ad amare una storia su qualcuno destinato dalla nascita alla grandezza, North ha esitato. “Questo fa anche sembrare che il libro sia molto serio […] ma è anche un libro su una giovane donna e il suo cane parlante che intraprendono un’avventura. Questo è il cuore di tutto.

“Riguarda l’amicizia e l’avventura”, intervenne Henderson. “E anche il rifiuto dell’idea che non c’è niente che tu possa fare per un futuro impossibile”.

Ma per l’immediato futuro, Viaggio247 è entusiasta di presentare ai nostri lettori un’anteprima di 12 pagine di splendidi disegni e intriganti avventure di Danger, con il commento di Henderson e North.

Le prime due pagine del quarto capitolo di Pericolo e altri rischi sconosciuti.  Marguerite e Daisy si accampano in un deserto, aspettando che l'orologio di Marguerite suoni la mezzanotte.

Henderson: Questa è fondamentalmente un’avventura che “va da un posto all’altro”, e abbiamo deciso di asportare la parte di Tolkien e di arrivare in ogni posto all’inizio di ogni capitolo. Quale era uno, divertente, perché non hai molto da camminare. Ma ci permette anche di avere ogni capitolo completamente diverso. Sei solo da qualche altra parte ora, e siamo in un mondo magico, quindi tutti i colori sono diversi.

Non ho ancora una versione a colori del libro, ma sento che potresti aprirlo a qualsiasi parte e in base ai colori che vedi, sapere in quale capitolo ti trovi. E questo mi rende molto felice. Mi piace a livello estetico.

Le seconde due pagine del quarto capitolo di Pericolo e altri rischi sconosciuti.  Allo scoccare della mezzanotte, un grande magazzino di scatole, completo di parcheggio e lampioni, appare magicamente nel deserto.  Marguerite e Daisy producono una rana di prova e la lasciano saltare oltre la linea nel deserto fino al negozio.

Viaggio247: Questo libro è meno pesante nei dialoghi e più rilassato nel suo formato rispetto a Squirrel Girl, è un’evoluzione nei tuoi processi o una decisione specifica per Danger?

North: Penso che sia come una cosa di Marshall McLuhan “Il mezzo è il messaggio”. Quando fai un fumetto mensile, costa più di quattro dollari al mese. È una cosa molto costosa leggere fumetti su base mensile. Stavo volutamente cercando di essere tipo, possiamo stipare quante più barzellette possibile qui? Rendiamola una lettura il più densa possibile. Mentre con questo, sembrava che avessimo spazio per espanderci un po’ e non doverlo rendere così denso come lo era stato in Squirrel Girl.

Quindi ha molto dello stesso sapore, ma abbiamo spazio per far respirare momenti che non puoi davvero fare in un fumetto di supereroi che esce una volta al mese, quando sei bloccato su quelle 20 pagine e vuoi ottenere a un ritmo che fa sembrare che quel mese valesse i tuoi quattro o cinque dollari. Metterlo nel formato della graphic novel ci ha dato lo spazio per non sentirci come se stessimo correndo sempre verso il traguardo.

La quinta e la sesta pagina del quarto capitolo di Pericolo e altri rischi sconosciuti.  Osservando che la rana è illesa, Marguerite e Daisy decidono di entrare nel grande magazzino, solo per essere scioccate dall'apertura delle porte automatiche.

Henderson: Abbiamo passato molto tempo a parlare di che tipo di cane [Daisy] sarebbe.

North: Sì, abbiamo discusso molto di cani piccoli o grandi. Stavamo solo lanciando razze. Penso che la decisione finale sia stata tua, Erica, giusto? Di quale sarebbe il più divertente da disegnare?

Henderson: Sì, piccolo contro grande ha comportato molte scelte narrative perché puoi fare cose diverse con cani piccoli o grandi. Quindi avevamo capito quella parte, e poi più tardi ho appena scelto un chow, in parte perché sono divertenti, in parte perché sono una razza che ha quell’istinto – sono cani da guardia, giusto? Sono protettivi e si aggrappano davvero a una persona.

Penso che nel periodo in cui stavamo cercando di capirlo, Daisy, una mia amica che ha studiato archeologia, stava parlando di un’altra sua amica che aveva trascorso del tempo in Mongolia, e ha appena parlato di come ci sono questi villaggi dove il chow chow sono – non sono selvaggi, ma non appartengono a nessuno e si muovono semplicemente per il villaggio mangiando avanzi, ma anche combattendo i predatori. E io ero tipo, è un bel cane. Quello è un ragazzo grande e sdolcinato che è figo.

Hai un disegno di cane preferito nel libro?

Henderson: In realtà la pagina che stiamo guardando, 68, dove è tutto accartocciato a terra a fissare la rana.

La settima e l'ottava pagina del quarto capitolo di Pericolo e altri rischi sconosciuti.  Marguerite e Daisy esplorano con soggezione il grande magazzino.

North: La premessa del libro è che il 1° gennaio 2000, [the day after] Capodanno 1999, la magia torna improvvisamente e catastroficamente nel mondo. Un motivo magico [is in the story] è che mi è piaciuta l’idea che tutti si preparino per Y2K.

Ero lì, stavo lavorando per la preparazione alle emergenze in Canada; Ero un adolescente che viaggiava attraverso il paese, aggiornando i computer ed essendo così preparato per questo cambio di data. Avere qualcosa di completamente inaspettato sarebbe molto più catastrofico di quello che sarebbe stato un bug di data; Ho pensato che fosse un piccolo kernel divertente per iniziare la storia e costruire il mondo da quello.

Henderson: Ci sono tutte queste storie su come le persone affrontano i grandi cambiamenti: cambiamenti caotici, cambiamenti che distruggono la civiltà. E loro dicono sempre, beh, tutti si picchieranno e si mangeranno a vicenda. E abbiamo [had castastrophes] molto nella storia umana, e non ci siamo picchiati a vicenda e abbiamo messo fine alle cose. Siamo qui adesso perché le persone hanno continuato a ricostruire. E questa è stata una grande cosa [I wanted to have in the book]. Sono stanco di Oh, le cose sono andate male, quindi ora siamo tutti solo assassini.

La nona e la decima pagina del capitolo quattro in Pericolo e altri rischi sconosciuti.  “Tutto quel tempo che le persone ora passano a fare scarpe o ruote, pane o qualunque cosa possa essere usata per l'arte!  Scienza!

North: Marguerite è una giovane donna che è stata addestrata fin dalla nascita per intraprendere questa missione per salvare il mondo. Quindi per lei sarà grandioso, questo è ciò per cui era pronta. Questa è la grande avventura. E qui in questo gigantesco grande magazzino, incontra Jacin che è questo – sai, lavoro di sicurezza senza uscita che lavora in un posto tipo Walmart alla vigilia di Capodanno del 1999. Nessuno vuole farlo; fondo del totem; non è molto entusiasta di come sta andando la sua vita o di ciò che il mondo le ha dato.

Vedere questa donna impossibile e questo cane parlante presentarsi, è una scintilla di magia che le piace molto; una finestra per evadere in un mondo che per lei è sempre stato immaginario. È come il mondo dei giochi, delle storie, di D&D e roba del genere; per lei è come un’avventura con la A maiuscola, sarà grandiosa. Per Marguerite è più come Sì, sarà un’avventura, ma è anche come, sai, il destino del mondo. Ci sono delle cose serie qui, non dimenticarlo mai.

Henderson: E abbiamo Daisy, che è molto leale.

Nord: Oh, sì, Daisy, non posso dimenticare Daisy. Margherita il cane. Molto leale, molto sensibile. Bravo cane.

L'undicesima e la dodicesima pagina di Pericolo e altri rischi sconosciuti.  La guardia di sicurezza stanca e annoiata, Jacin, chiede a Marguerite cosa sta andando in un negozio chiuso a Capodanno - e poi improvvisamente c'è un blackout.

Nord: [Danger and Other Unknown Risks] è come se prendessi la squadra di Squirrel Girl e dicessi “Se potessi fare qualsiasi cosa al mondo, cosa faresti?” E poi tira fuori questo libro dall’altra parte. Ne sono davvero orgoglioso, e normalmente non lo dico dei libri in cui sono coinvolto, perché mi sembra egoistico dire, Sì, sai cosa, è abbastanza buono!

Ma ho avuto quell’esperienza quando ho realizzato l’adattamento di Vonnegut Slaughterhouse Five alla graphic novel, perché Albert l’ha disegnato, Vonnegut l’ha scritto, io l’ho appena adattato. Mi sembrava di non essere una persona grande lì, io [just] ne ha avuto una parte. E poiché Erica ed io abbiamo collaborato così strettamente su questo, sembra che questo lavoro di questa entità chiamata “Erica e Ryan” sia in qualche modo diverso da Ryan North ed Erica Henderson.

Henderson: Sarei d’accordo soprattutto con quest’ultima parte – voglio dire, ne sono anche orgoglioso [laughs] – Mi sento davvero come il modo completamente folle in cui l’abbiamo scritto, dove, letteralmente, stavamo semplicemente esaminando le sceneggiature l’una dell’altra e cancellando parti e inserendo cose diverse. Potrebbe funzionare solo perché ci fidiamo così tanto l’uno dell’altro.

North: Oh, sì, non puoi farlo con qualcuno di cui non ti fidi.

Henderson: Non è una cosa che farei con la maggior parte delle persone. Devi fidarti completamente di qualcuno.

Quindi, se sei un fan di Squirrel Girl, è come se questi due creatori che hanno collaborato per realizzare questa cosa che ti piace davvero, avessero Voltron ancora più duro insieme.

Nord: [laughs] Questa è la linea, esattamente.

Henderson: È molto Blade, nel senso che abbiamo davvero cercato di negare i peggiori istinti l’uno dell’altro. È come se tutti i loro punti di forza, nessuna delle loro debolezze. [both laugh]

North: Questo è ciò che dovremmo mettere nel libro, “Tutti i punti di forza, nessuno dei punti deboli”.

Danger and Other Unknown Risks arriverà sugli scaffali il 4 aprile.

Related posts
ComicsCultureMovies

L'eroe su sedia a rotelle di Spider-Verse è iniziato come una "spidersona" di fan-art

ComicsMarvelNews

Oh grazie a Dio hanno cambiato il nome di Captain America: New World Order

Comics

La serie Marvel's Punisher è finita con un divorzio

ComicsExplainerMovies

Ogni nuovo personaggio di Spider-Man: Across the Spider-Verse, spiegato

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *